« 20080408_sora.gif | メイン | 70 PRADO BEIGE »
帯とジャケットに惹かれ、「ソウル・フラワー・トレイン / ロビン西(Amazon・楽天ブックス)」という漫画を購入。カンが外れんでよかった。大阪モノって、なんでこうも涙と笑いが似合うんかしら。
表題作の舞台は大阪やけど、出てくる親父さんは大分の人。大分方言を見聞きするたび、幡多弁や南予方言との共通性を感じる。でも、もちろん違う。福岡の龍馬フリーク武田鉄矢は、土佐・幡多弁と大分方言をごっちゃにしてしまってる気がするんよなーと、昔「おーい!竜馬」を読んでて思ったことがある。
谷岡 | 2008年4月 8日 17:58 | 固定リンク | ことば | 故郷高知 | 本
学生時代、寮の友達のほとんどが大分県の人やったけど、 大分市の人やったり中津の人だったり宇佐の人だったり、 耶馬渓の方の人だったり。 私はみんな一緒に聞こえちょったけど、 実はみんなビミョーに違うかったがやろうか? 義父母は南予方言になるがやろうか?もともと松山やきまた違う? でも確かに似ちゅうかも。。。
投稿者: oppo | 2008年4月 8日 20:56
日時: 2008年4月 8日 20:56
大分方言、Wikipedia にも書いちゅうけど、 県外人には区別つきにくい違いながやおね。 幡多弁も、中村と宿毛と清水で微妙に違うみたいなもんで。
義理のお父さんお母さんらは、 いつまで松山で過ごしたかとか、いろいろ要素が絡んでくるろうねー。 それに、言葉がすぐ変わるかどうかって、個人差もあるしねえ。
投稿者: 谷岡 | 2008年4月 9日 01:57
日時: 2008年4月 9日 01:57
名前:
メールアドレス:
URL:
この情報を登録しますか?
コメント: (スタイル用のHTMLタグが使えます)
2008年4月 8日 17:58に書かれたエントリーです。
前は「20080408_sora.gif」です。
次は「70 PRADO BEIGE」です。
メインページ »»
アーカイブページ »»
コメント (2)
学生時代、寮の友達のほとんどが大分県の人やったけど、
大分市の人やったり中津の人だったり宇佐の人だったり、
耶馬渓の方の人だったり。
私はみんな一緒に聞こえちょったけど、
実はみんなビミョーに違うかったがやろうか?
義父母は南予方言になるがやろうか?もともと松山やきまた違う?
でも確かに似ちゅうかも。。。
投稿者: oppo | 2008年4月 8日 20:56
日時: 2008年4月 8日 20:56
大分方言、Wikipedia にも書いちゅうけど、
県外人には区別つきにくい違いながやおね。
幡多弁も、中村と宿毛と清水で微妙に違うみたいなもんで。
義理のお父さんお母さんらは、
いつまで松山で過ごしたかとか、いろいろ要素が絡んでくるろうねー。
それに、言葉がすぐ変わるかどうかって、個人差もあるしねえ。
投稿者: 谷岡 | 2008年4月 9日 01:57
日時: 2008年4月 9日 01:57